One day, while walking through the wilderness, a man encountered a vicious tiger. He ran for his life, and the tiger gave chase.
The man came to the edge of a cliff, and the tiger was almost upon him. Having no choice, he held on to a vine with both hands and climbed down.
Halfway down the cliff, the man looked up and saw the tiger at the top, baring its fangs. He looked down and saw another tiger at the bottom, waiting for his arrival and roaring at him. He was caught between the two.
Two rats, one white and one black, showed up on the vine above him. As if he didn't have enough to worry about, they started gnawing on the vine.
He knew that as the rats kept gnawing, they would reach a point when the vine would no longer be able to support his weight. It would break and he would fall. He tried to shoo the rats away, but they kept coming back.
At that moment, he noticed a strawberry growing on the face of the cliff, not far away from him. It looked plump and ripe. Holding onto the vine with one hand and reaching out with the other, he plucked it.
With a tiger above, another below, and two rats continuing to gnaw on his vine, the man tasted the strawberry and found it absolutely delicious.
Человек пересекал поле, на котором жил тигр. Он бежал со всех ног, тигр за ним. Подбежав к обрыву, он стал карабкаться по склону вниз, уцепившись за корень дикой лозы, И повис на нём. Тигр фыркал на него сверху. Дрожа, человек смотрел вниз, где, немного ниже другой тигр поджидал его, чтобы съесть. Только лоза удерживала его. Две мышки, одна белая, другая черная, понемногу стали подгрызать лозу. Человек увидел возле себя ароматную землянику. Уцепившись одной рукой за лозу, другой он стал рвать землянику. Какая же она была сладкая!
многие вещи лучше читать в оригинале данный перевод, является лучшим подтверждением того, что лучше читать на языке оригинала (интересно как это на санскрите выглядело) PS За это не люблю библию